×

Loading...

@Vancouver

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 枫下茶话 / 和平之路 / 本周三, 美国国家安全顾问杰克·沙利文警告中共,美国完全有能力应对美中之间的竞争,“和美国作对从来都没有好下场!” +4
    美国之音报道,美国国家安全顾问沙利文22日出席阿斯彭安全论坛时表示,拜登政府已加强在印度--太平洋地区、欧洲和中东地区的联盟,美国已经“完全有能力”应对来自中共的挑战。对于如何看待与中共竞争,与18个月前,拜登政府上台时相比,美国做得怎么样?沙利文回应,当我们审视与中共的全球竞争时,我们已经处在一个优越的位置,能更有效地应对这个问题。沙利文进一步解释道,在应对中共的挑战方面,美国与盟友的联盟以及利益趋同达到了相当高的水平,将会更有效地与中共竞争。
    • 中国人其实还没明白过来以后的苦日子,俄乌战争以后美国和欧洲都会加大对抗力度 +1
      • 好日子还在后头呢 +2
    • 最后一句是你自己加的吧,美国人说的是竞争,到你这立马变成和美国做对了,让美国一家独大就不是作对了。现实中单位中生活中和你竞争就是和你作对,你这个角度奇葩的可以,怪不得发的帖子也时不时体现出来 +7
      • 看看英文新闻吧“It’s never a good bet to bet against the United States of America,”: +3
        ASPEN, Col. — The Biden administration is bolstering U.S. arms production to sustain the war in Ukraine and to support Taiwan in preparing to fend off a future Russian-style invasion from China, according to White House National Security Adviser Jake Sullivan.
        • 实在不知道你的英文和哪国人学的,哪句话带有你翻译的意思,我看到的是“与美国对赌从来不是一个好赌注”.在赌桌上未开赌就来这么一句恰恰是心虚和怯懦的表现 +1
          • 再看看国内媒体知乎的翻译吧: +2
            在中美高层战略对话的过程当中,美国国务卿布林肯以“补充发言”的形式,专门召回记者所要强调的内容,最终以这样一句话结尾:“And Vice President Biden at the time said it's never a good bet to bet aga…
            • "公元1901年,包含美国在内的八国联军直入紫禁城,慈禧太后挟光绪皇帝“西狩”。” 我xx,不提和十一国宣战的事儿?大清是先向十一国宣战!还不懂,就是:我要和你十一国刀出鞘,箭上弓!后来被打的满地找牙,然后对国民说:他们十一国欺负我们大清?有脸还是没脸? +1
    • 拜登通共实锤。和美国作对的是楼主您本人吧?警告楼主,“和美国作对从来都没有好下场!” +1
    • 老巫婆窜台,就先向她开炮试试,把她轰下来,大家就知道谁厉害了 +1
      • 不是老妖婆了?有点进步。窜台俩字还是几十次不变,一贯滴逮个屁嚼不烂。 +3
      • 嘴炮打不下天上的飞机。 +2
    • But Taliban won. +4
      • 也不能说塔利班赢,要是美军不放弃,塔利班还只能躲在山沟里。另外输赢不仅仅是一场军事战争的事,包括经济政治外交多方面。塔利班虽然统治了阿富汗,但阿富汗更加贫穷愚昧落后了,最苦的还是阿富汗人民。 +4
    • 中国只需要回六个字:莫谓言之不预。美国人每次往中国的红线上撞都灰头土脸。而美欧在俄乌战争的表演更是让世人开了眼界,实在是达到了无耻的新境界。 +3
      • 我看到的是中共的红线不断被踩。当然国内媒体是不会说的 +4
    • 习近平表示不服
    • 这不就是所谓的色厉内荏吗?一定要谦虚稳重,越低调越奢华
      • 老美政客不会这么露骨表达的,这么翻译这就是LZ自己真实内心想法,色厉内荏,狐假虎威。never good bet翻译中文最可能是不明智,而不是没有好下场 +1
    • 没办法,美国是中共独裁统治的最大威胁 +2